Sola, Sola, Sola - Pandora
С переводом

Sola, Sola, Sola - Pandora

Альбом
999 Razones
Год
1988
Язык
`Испанский`
Длительность
257780

Ниже представлен текст песни Sola, Sola, Sola, исполнителя - Pandora с переводом

Текст песни "Sola, Sola, Sola"

Оригинальный текст с переводом

Sola, Sola, Sola

Pandora

Оригинальный текст

Hay tantas grietas en el techo de mi alma

Que tengo que tapar, no se haga tarde ya

Para evitar que se me cuele la desgana

Y se venga a quedar sobre mi cama

Sacudo el polvo y la pereza en la ventana

Y saco fuerzas de mi flaqueza

Para afrontar por fin un día más sin ti

Para engañarme y fingir que soy feliz

Tratando de olvidar que yo quería estar

Soñaba estar, pedía estar

Sola, sola, sola

Como un barco en alta mar

Sin tener que compartir mi libertad

Sola, sola, sola

Me despierto una vez más

Si no fuera por mi orgullo

Volvería al lado tuyo

La suerte nace en el empeño de probarme

Y ver si soy capaz de no llamarte más

Aunque en el fondo hoy daría cualquier cosa

Por dar un paso atrás y recobrarte

Sola, sola, sola

Como un barco en alta mar

Si no fuera por mi orgullo

Volvería al lado tuyo

Sola, sola, sola

Como un barco en alta mar

Sin tener que compartir mi libertad

Sola, sola, sola

Me despierto una vez más

Si no fuera por mi orgullo

Volvería al lado tuyo

Перевод песни

В потолке моей души так много трещин

Что я должен прикрыть, не опаздывайте сейчас

Чтобы мое нежелание не закралось

И останься на моей кровати

Я стряхиваю пыль и лень в окно

И я черпаю силу из своей слабости

Чтобы, наконец, встретить еще один день без тебя

Чтобы обмануть меня и притвориться, что я счастлив

Пытаясь забыть, что я хотел быть

Я мечтал быть, я просил быть

один, один, один

Как корабль в открытом море

Без необходимости делиться своей свободой

один, один, один

Я просыпаюсь еще раз

Если бы не моя гордость

Я бы вернулся на твою сторону

Удача рождается в стремлении проявить себя

И посмотри, смогу ли я больше не звонить тебе

Хотя в глубине души сегодня я бы все отдал

За то, что сделал шаг назад и взял себя в руки

один, один, один

Как корабль в открытом море

Если бы не моя гордость

Я бы вернулся на твою сторону

один, один, один

Как корабль в открытом море

Без необходимости делиться своей свободой

один, один, один

Я просыпаюсь еще раз

Если бы не моя гордость

Я бы вернулся на твою сторону

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды