Ниже представлен текст песни The Sacking Of The Vedrafjord, исполнителя - Mael Mórdha с переводом
Оригинальный текст с переводом
Mael Mórdha
And the tyrants did reach the Vedrafjord
Where the very earth did wail from the treachery
Sang by the soil, soaked through at Dún Domhnaill
Breaching the walls the vermin did enter
Women and children and men they were butchered
The streets ran with blood
The corpses piled high
The mountain of dead rose to the sky
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall
As attack, attack, attack did the Grey ones mount
Pulling down the walls
Did they then sack and slaughter all
Raghnall’s Tower was last to fall
Long alter the slaughter at the wall
Ua Faoileán, two Sitrics, the Norse Lord Raghnall
Faught and repelled them time and again
'Till finally wearied and covered in blood
They succumbed to the butchers
Two Sitrics beheaded
The others though Mac Murchadha did save
Though the Norman butchers did want them to the grave
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall
As attack, attack, attack did the Grey ones mount
The city in ruins
Did they then sack and slaughter all
And so amidst the piles of rotting corpses
Were Aoife and Richard de Clare wed
'Neath the August sun of 1170
Was the treachery complete amidst the bodies of the dead
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall
As attack, attack, attack did the Grey ones mount
Pulling down the walls
Did they then…
Gaedhel and Gall Dubh did man the walls
Gaedhel and Gall Dubh did fight and fall
As attack, attack, attack did the Grey ones mount
The city in ruins
Did they then sack and slaughter all
И тираны дошли до Ведрафьорда
Где сама земля плакала от предательства
Пела земля, пропитанная Дун Домнайлом
Нарушая стены, паразиты действительно вошли
Женщины и дети и мужчины были убиты
Улицы были залиты кровью
Трупы свалены высоко
Гора мертвых поднялась к небу
Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Гедель и Галл Даб сражались и пали
По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
Снос стен
Они тогда уволили и убили всех
Башня Рагнола пала последней
Долго меняйте бойню у стены
Уа Фаойлеан, два Ситрика, скандинавский лорд Рагналл
Сражался и отталкивал их снова и снова
«До тех пор, пока, наконец, не устанет и не будет залит кровью
Они уступили мясникам
Два Ситрика обезглавлены
Остальные хотя Mac Murchadha спасли
Хотя норманнские мясники хотели, чтобы они были в могиле
Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Гедель и Галл Даб сражались и пали
По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
Город в руинах
Они тогда уволили и убили всех
И так среди кучи гниющих трупов
Где поженились Аойф и Ричард де Клер?
«Под августовским солнцем 1170 года
Было ли предательство полным среди тел мертвых
Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Гедель и Галл Даб сражались и пали
По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
Снос стен
Разве они тогда…
Гэдхел и Галл Дабх возглавили стены
Гедель и Галл Даб сражались и пали
По мере того как атака, атака, атака поднимали Серых
Город в руинах
Они тогда уволили и убили всех
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды