Ниже представлен текст песни L'engeôlière, исполнителя - Les sœurs Boulay с переводом
Оригинальный текст с переводом
Les sœurs Boulay
Cœur qui soupire, un détonateur
Livre l’amour à toute chaleur
Qui fournit la poudre et qui l’allumeur?
Personne ne sait ni comment
Ni où ni quand
Nos lèvres touchent à la bouche
Du volcan
Viens-t'en, va-t'en, viens-t'en!
Passé la lune, y’a le néant
Viens-t'en, va-t'en, viens-t'en!
Derrière la dune, c’est l’océan
Est-ce une chambre, est-ce une cage?
Enjôle-moi belle geôlière
Suis-je en avance pour le carnage?
La lune est haute, elle est pleine
Elle est sincère
Mes amours, mes samouraïs
Quoi faire?
Viens-t'en, va-t'en, viens-t'en!
Mon cœur de fer et ton aimant
Viens-t'en, va-t'en, viens-t'en!
Dévore-moi doucement
Suis-je la flamme de ta bombe?
Est-ce que je vole ou si je tombe?
Est-ce un serment d’une seconde?
Préfères-tu que je t’aime
Ou que je t’adore
Pour la nuit ou pour la vie?
Trop tard!
Viens-t'en, viens-t'en, viens-t'en!
Je te crois même quand tu mens
J’t’haïs, j’t’haïs, j’t’aï…me
J’t’aime infiniment
Вздыхающее сердце, детонатор
Доставить любовь ко всему теплу
Кто поставляет порох, а кто воспламенитель?
Никто не знает или как
Ни где ни когда
Наши губы касаются рта
Из вулкана
Уходи, уходи, уходи!
За луной нет ничего
Уходи, уходи, уходи!
За дюной океан
Это комната, это клетка?
Обмани меня прекрасный тюремщик
Я рано для бойни?
Луна высока, она полная
она искренняя
Мои любимые, мой самурай
Что делать?
Уходи, уходи, уходи!
Мое железное сердце и твой любовник
Уходи, уходи, уходи!
Ешьте меня медленно
Я пламя твоей бомбы?
Я лечу или падаю?
Это односекундная клятва?
Вы бы предпочли, чтобы я любил тебя
Или что я тебя обожаю
На ночь или на всю жизнь?
Слишком поздно!
Давай, давай, давай!
Я верю тебе, даже когда ты лжешь
Я ненавижу тебя, я ненавижу тебя, я люблю тебя
Я люблю тебя бесконечно
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды