Ниже представлен текст песни An's Meer zurück, исполнителя - Juliane Werding с переводом
Оригинальный текст с переводом
Juliane Werding
Unfall auf der Autobahn, die Wagen stehen still
Blaulicht, Polizeisirenen schreien
Ein Mann klopft an die Scheibe, weil er mit mir fahren will
Ich sage: «Warum nicht?», und er steigt ein
Er nennt keinen Namen, er sieht müde aus
Endlich geht es weiter, und er sagt: «Ich will nach Haus»
«Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt»
Den Rest der Reise schweigt er, bei Hamburg steigt er aus
Der Himmel wird am Horizont schon rot
Am Morgen in der Zeitung der Unfall, sein Gesicht
Sie schreiben: Dieser Mann war sofort tot
Er war ohne Namen, er sah müde aus,
Ich hör noch, wie er sagte: «Bald bin ich zu Haus»
«Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt»
«Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt
Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt
Ich will ans Meer zurück, ein letzter Blick
Spüren, wie der Wind mir Flügel gibt
Ich will ans Meer zurück, dort wo das Glück
Mich endlich wieder in die Arme nimmt»
Авария на трассе, машины стоят на месте
Мигающие огни, крики полицейских сирен
Мужчина стучит в окно, потому что хочет прокатиться со мной
Я говорю: «Почему бы и нет?», и он входит.
Он не называет имени, он выглядит усталым
Наконец это продолжается, и он говорит: «Я хочу домой»
«Я хочу вернуться к морю, последний взгляд
Почувствуй, как ветер дает мне крылья
Я хочу вернуться к морю, где счастье
наконец берет меня обратно в свои объятия»
Остаток пути он молчит, выходит под Гамбургом
Небо уже краснеет на горизонте
Утром в газете авария, его лицо
Вы пишете: Этот человек умер мгновенно
Он был безымянным, он выглядел усталым
Я до сих пор слышу, как он говорит: «Я скоро буду дома».
«Я хочу вернуться к морю, последний взгляд
Почувствуй, как ветер дает мне крылья
Я хочу вернуться к морю, где счастье
наконец берет меня обратно в свои объятия»
«Я хочу вернуться к морю, последний взгляд
Почувствуй, как ветер дает мне крылья
Я хочу вернуться к морю, где счастье
наконец берет меня обратно в свои объятия
Я хочу вернуться к морю, последний взгляд
Почувствуй, как ветер дает мне крылья
Я хочу вернуться к морю, где счастье
наконец берет меня обратно в свои объятия
Я хочу вернуться к морю, последний взгляд
Почувствуй, как ветер дает мне крылья
Я хочу вернуться к морю, где счастье
наконец берет меня обратно в свои объятия»
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды