Ibhola Lethu (Our Football Team) - Johnny Clegg, Savuka
С переводом

Ibhola Lethu (Our Football Team) - Johnny Clegg, Savuka

Альбом
The Best Of Johnny Clegg & Savuka - In My African Dream
Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
254970

Ниже представлен текст песни Ibhola Lethu (Our Football Team), исполнителя - Johnny Clegg, Savuka с переводом

Текст песни "Ibhola Lethu (Our Football Team)"

Оригинальный текст с переводом

Ibhola Lethu (Our Football Team)

Johnny Clegg, Savuka

Оригинальный текст

0 narnhlanje sizoqeda zonke

Izinkulumo, wezibukeli zonke zakithi

(this is the day when we will put an

End to all the big talk)

Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu

(we want to know who can beat us at our football)

Lapha sihiangana khona bazokhala abanti?

(Where ever we clash with our opposition it is so

Spectacular that the crowd roars it’s approval)

Sibuz' obani, bengathint' ibhola lethu

(we want to know who will dare to touch our football)

Lapha sihiangana khona, bazodela inkani

(where ever we clash with another team, their

Resistance just crumbles)

Qina, qina wezinsizwa, usho unompempme webakithi

(two times)

(the referee says to all the young players: prepare

Yourselves!)

Anogijima ne bhol' elihie, zibukeli zishay'

Amakhwele!

— Usho

Unompempe webakithi.

(run well with the ball so that

The spectators get so exited

That they whistle loudly — says the referee)

Перевод песни

0 narnhlanje sizoqeda zonke

Изинкулумо, везибукели зонке закити

(это день, когда мы поставим

Конец всем большим разговорам)

Сибуз обани, бенгатин ибхола лету

(мы хотим знать, кто может победить нас в нашем футболе)

Lapha sihiangana khona bazokhala abanti?

(Везде, где мы сталкиваемся с нашей оппозицией, это так

Эффектно, что толпа ревёт в знак одобрения)

Сибуз обани, бенгатин ибхола лету

(мы хотим знать, кто посмеет прикоснуться к нашему футболу)

Лафа сихиангана кхона, базодела инкани

(где бы мы ни сталкивались с другой командой, их

Сопротивление просто рушится)

Qina, qina wezinsizwa, usho unompempme webakithi

(два раза)

(судья говорит всем молодым игрокам: готовьтесь

себя!)

Anogijima ne bhol' elihie, zibukeli zishay'

Амахвеле!

— Ушо

Уномпемпе вебакити.

(хорошо бегать с мячом так, чтобы

Зрители так взволнованы

Что свистят громко — говорит судья)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды