Ниже представлен текст песни Zibeline Tang, исполнителя - Jean-Louis Murat с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jean-Louis Murat
Ring ring ring, v’là l’amour mon dieu je m’emporte
Quand plus rien ne va cet amour qui va frappe à ma porte
Ring ring ring par le grand jour ensoleillé
Le reflet du jour mosaïque amour vient m’aveugler
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring à la grande horloge j’entends
Au rythme des pas avancer la barque des amants
Ring ring ring v’là le bleu, le calme est troublant
Le long fleuve Amour m’encercle ce jour où je descends
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring trompettes de la renommée
Sonnez Zibeline, princesse de Chine est arrivée
Ring ring ring les jours étaient longs, insensés
J’arrive oh j’accours mystérieux amour je le savais
Oh, mais l’amour m’emporte
Ring ring ring tout n’est donc que jeu, temps perdu
Il n’y a pas de vie, sans ce tendre bruit, cet inconnu
Oh, mais l’amour m’emporte
Кольцо кольцо кольцо, есть любовь, мой бог, я увлекаюсь
Когда ничего не происходит, эта любовь постучит в мою дверь
Кольцо кольцо кольцо в большой солнечный день
Отражение дня любовной мозаики ослепляет меня.
О, но любовь уносит меня
Кольцо кольцо кольцо к большим часам я слышу
Под ритм шагов плывет лодка влюбленных
Кольцо кольцо кольцо здесь идет синева, спокойствие тревожно
Длинная река любви окружает меня в этот день, когда я спускаюсь
О, но любовь уносит меня
Кольцо, кольцо, кольцо, трубы славы
Кольцо Соболь, принцесса Китая прибыла
Кольцо кольцо кольцо дни были долгими, безумными
Я иду, о, я иду, таинственная любовь, которую я знал
О, но любовь уносит меня
Кольцо кольцо кольцо все это только игра, потерянное время
Нет жизни без этого нежного звука, этого неизвестного
О, но любовь уносит меня
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды