Ниже представлен текст песни Hell Or Hallelujah, исполнителя - Jason Michael Carroll с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jason Michael Carroll
So You’re having one of those days, Where It Feels like, Real life
Snuck right up behind you, To remind you, That it ain’t always easy
And somewhere along the way, you found out, All about those Fairweather friends,
and that Lonely wind
That chills you to the bone, But I want you to know:
You could be chasing a hurricane, Riding a frieght train off the Tracks
You could be on top of the world so high, The stars are in your grasp
Come Hell or Hallelujah, I’ll be with you down that road
You Don’t have to be, You Don’t have to be Alone
Cuz I’ve had a day or two when My Demons, were Screaming, Right at me,
and They had me
As Low as I could go, But you never left me, No you Stood by my side
When I was down for the count, You were reaching out
And you gave me hope, and I want you to know:
You could be chasing a hurricane, Riding a frieght train off the Tracks
You could be on top of the world so high, The stars are in your grasp
Come Hell or Hallelujah, I’ll be with you down that road
You Don’t have to be, You Don’t have to be Alone
(You Don’t have to be, You Don’t have to be Alone, You Don’t have to be,
You Don’t have to be Alone)
You could be chasing a hurricane, Riding a frieght train off the Tracks
You could be on top of the world so high, The stars are in your grasp
Come Hell or Hallelujah, I’ll be with you down that road
You Don’t have to be, You Don’t have to be Alone.
You Don’t have to be Alone
You Know you don’t have to be You Know you don’t have to be Alone
Итак, у вас есть один из тех дней, где это похоже на реальную жизнь
Подкрался прямо к тебе сзади, Чтобы напомнить тебе, Что это не всегда легко
И где-то по пути вы узнали, Все о тех друзьях из Фэйрвезера,
и этот одинокий ветер
Это пробирает вас до костей, Но я хочу, чтобы вы знали:
Вы могли бы преследовать ураган, Ехать на товарном поезде с рельсов
Вы могли бы быть на вершине мира так высоко, Звезды в ваших руках
Приходи в ад или аллилуйя, я буду с тобой по этой дороге
Вы не должны быть, Вы не должны быть в одиночестве
Потому что у меня был день или два, когда Мои Демоны Кричали, Прямо на меня,
и у них был я
Так низко, как я мог идти, Но ты никогда не покидал меня, Нет, ты стоял рядом со мной
Когда я был на подсчете, ты протягивал руку
И ты дал мне надежду, и я хочу, чтобы ты знал:
Вы могли бы преследовать ураган, Ехать на товарном поезде с рельсов
Вы могли бы быть на вершине мира так высоко, Звезды в ваших руках
Приходи в ад или аллилуйя, я буду с тобой по этой дороге
Вы не должны быть, Вы не должны быть в одиночестве
(Тебе не обязательно быть, Тебе не обязательно быть одному, Тебе не обязательно быть,
Вы не должны быть в одиночестве)
Вы могли бы преследовать ураган, Ехать на товарном поезде с рельсов
Вы могли бы быть на вершине мира так высоко, Звезды в ваших руках
Приходи в ад или аллилуйя, я буду с тобой по этой дороге
Вы не должны быть, Вы не должны быть в одиночестве.
Вам не обязательно быть в одиночестве
Вы знаете, что вам не нужно быть Вы знаете, что вам не нужно быть в одиночестве
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды