The legend of the flower of woe - HORSE the Band
С переводом

The legend of the flower of woe - HORSE the Band

Год
2002
Язык
`Английский`
Длительность
283480

Ниже представлен текст песни The legend of the flower of woe, исполнителя - HORSE the Band с переводом

Текст песни "The legend of the flower of woe"

Оригинальный текст с переводом

The legend of the flower of woe

HORSE the Band

Оригинальный текст

This I know, there is one who captures me

For an age I stared at the heart of the moon;

Rise and fall rise and fall

I close my eyes I wish for freedom when I open my eyes

I found myself asleep

The emptiness of my eyes the memory whispers seductively

Worlds away worlds away worlds away

Trying to forget I looked in the heart of each perfect star each so full of

myriad wonders of their own

But in the night one cannot deny her

There can be (no) shadows without her defining light

My life became a dream as it sank

Into the void of the fantasy I constructed

From her intangible attributes from which I awoke

I had to again learn to see

She is cold, she does not have the power to sustain my life, upon her I would

die

Love non-absolute love.

Love imperfect love

Love non-absolute love.

Love imperfect love

An inner closeness a mutual respect the power of trust

The thunder of laughter shared words

We are the same, we are so different

I dared not look at her speak to her but I did

I dared not look at her speak to her but I did

This one fear;

it was like an open wound!

Fact’s a fact, man was not meant for the moon!

We are so close;

the distance between us is a kiss

A kiss that does not exist, a soft gentle petal flying on the wild wings of the

wind

A single petal from the gentle grace of the flower of woe

May we all vomit at the stench of its perfume

Перевод песни

Это я знаю, есть тот, кто меня захватывает

Целую вечность я смотрел в сердце луны;

Взлет и падение, подъем и падение

Я закрываю глаза, я хочу свободы, когда открываю глаза

я обнаружил, что сплю

Пустота моих глаз память соблазнительно шепчет

Миры далеко миры далеко миры

Пытаясь забыть, я заглянул в сердце каждой совершенной звезды, каждая из которых так полна

мириады собственных чудес

Но ночью нельзя ей отказать

Не может быть (нет) теней без ее определяющего света

Моя жизнь стала мечтой, когда она затонула

В пустоту фантазии, которую я построил

От ее нематериальных атрибутов, от которых я проснулся

Мне пришлось снова учиться видеть

Она холодна, у нее нет сил поддерживать мою жизнь, на ней я бы

умереть

Любовь неабсолютная любовь.

Любовь несовершенная любовь

Любовь неабсолютная любовь.

Любовь несовершенная любовь

Внутренняя близость, взаимное уважение, сила доверия.

Гром смеха делил слова

Мы такие же, мы такие разные

Я не смел смотреть на нее, говорить с ней, но я

Я не смел смотреть на нее, говорить с ней, но я

Этот один страх;

это было похоже на открытую рану!

Факт есть факт, человек не был предназначен для Луны!

Мы так близко;

расстояние между нами - это поцелуй

Поцелуй, которого не существует, мягкий нежный лепесток, летящий на диких крыльях

ветер

Единственный лепесток нежной грации цветка горя

Пусть нас всех вырвет от запаха его духов

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды