Noc je léčivá (Je suis seule ce soir) - Helena Vondráčková, Jean Casanova, Zdenek Borovec
С переводом

Noc je léčivá (Je suis seule ce soir) - Helena Vondráčková, Jean Casanova, Zdenek Borovec

Альбом
Skandál
Год
2006
Язык
`Чешский`
Длительность
243720

Ниже представлен текст песни Noc je léčivá (Je suis seule ce soir), исполнителя - Helena Vondráčková, Jean Casanova, Zdenek Borovec с переводом

Текст песни "Noc je léčivá (Je suis seule ce soir)"

Оригинальный текст с переводом

Noc je léčivá (Je suis seule ce soir)

Helena Vondráčková, Jean Casanova, Zdenek Borovec

Оригинальный текст

Ten soumrak přišel bez pozvání,

tvou společnost mi nenabíd.

Že jsem tu sama, nemáš zdání,

bohužel, asi má to tak být.

Noc je léčivá

pro všechny spící,

noc je léčivá

pro znavené.

Hvězdný konvoj

světélkující

mír ať vrátí

do duše mé.

Noc je léčivá

pro mě však, lásko,

balzám tentokrát

neznamená.

Kdybys v tmoucích tmách

ty přišel na můj práh,

snad byla bych i já

uzdravená.

Teď hvězdy beru do podnájmu,

když ty mi nechceš hlavu plést.

Máš zřejmě tisíc jiných zájmů.

Což je zlé, ale dá se to snést.

Noc je léčivá

pro všechny spící,

noc je léčivá

pro znavené.

Hvězdný konvoj

světélkující

mír ať vrátí

do duše mé.

Noc je léčivá

pro mě však, lásko,

balzám tentokrát

neznamená.

Kdybys v tmoucích tmách

ty přišel na můj práh,

snad byla bych i já

uzdravená.

Перевод песни

Сумерки пришли незваные,

ваша компания не предлагает мне.

Что я здесь один, ты не представляешь

к сожалению, наверное, так и должно быть.

Ночь исцеляет

для всех спящих,

ночь лечит

для уставших.

Звездный конвой

люминесцентный

возвращение мира

в мою душу.

Ночь исцеляет

для меня, однако, любовь

бальзам на этот раз

не означает.

Если бы вы были в темноте

ты пришла ко мне на порог,

может я бы тоже

исцелил.

Теперь я сдаю звезды,

если не хочешь заморочить мне голову.

Вероятно, у вас есть тысяча других интересов.

Что плохо, но терпимо.

Ночь исцеляет

для всех спящих,

ночь лечит

для уставших.

Звездный конвой

люминесцентный

возвращение мира

в мою душу.

Ночь исцеляет

для меня, однако, любовь

бальзам на этот раз

не означает.

Если бы вы были в темноте

ты пришла ко мне на порог,

может я бы тоже

исцелил.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды