Ниже представлен текст песни New York, New York, исполнителя - Helena Vondráčková с переводом
Оригинальный текст с переводом
Helena Vondráčková
Proud světelných zpráv,
proud aut na Times Square,
tak troubí, hřmí a rámusí
New York, New York
Ten abstraktní páv,
ten hypnotizér,
dál z tónů splétá chórusy
New York, New York
Jak noční hráč se nejlíp baví
když měl by spát,
to vždycky byl jeho styl,
a tak to má rád
Pár perutí mít,
zas musím tam být,
zas křížem krážem projdu si
New York, New York
a řeknu:
Zdráv, buď zdráv
ten velký scénograf,
co stavět dal New York, New York
New York, New York
ten nezmar nejlíp snad se baví,
když měl by spát
to vždycky byl jeho styl:
Žij abys žil!
Šeď není program,
kdo měl by ji rád?
Já říkám O.K.
v snách jdu přes Broadway
ať kolem hřmí a rámusí
New York, New York!
Když míjím Brookling Bridge,
zas k štěstí dá mi klíč
ten skvost, ten kýč
New York, New York!
Поток светлых сообщений,
поток машин на Таймс Сквер,
так трубы, громы и шум
Нью Йорк, Нью Йорк
Абстрактный павлин,
гипнотизер,
дальше из тонов плетет хоры
Нью Йорк, Нью Йорк
Как ночной игрок, он получает лучшее удовольствие
когда он должен спать
это всегда был его стиль
а так ему нравится
Пара эскадрилий есть,
Я должен быть там снова,
я снова перейду
Нью Йорк, Нью Йорк
и я скажу:
Привет, будь здоров
большой сценограф,
что строить дал Нью-Йорк, Нью-Йорк
Нью Йорк, Нью Йорк
у него не лучшее время,
когда он должен спать
это всегда было его стилем:
Жить, чтобы жить!
Грей это не программа
кто хотел бы ее
Я говорю ОК.
во сне я иду по Бродвею
пусть гром и шум
Нью Йорк, Нью Йорк!
Когда я прохожу Бруклинский мост,
к счастью, он даст мне ключ
жемчужина, китч
Нью Йорк, Нью Йорк!
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды