Seagull - Flight Of The Conchords
С переводом

Seagull - Flight Of The Conchords

Альбом
Live in London
Год
2019
Язык
`Английский`
Длительность
339740

Ниже представлен текст песни Seagull, исполнителя - Flight Of The Conchords с переводом

Текст песни "Seagull"

Оригинальный текст с переводом

Seagull

Flight Of The Conchords

Оригинальный текст

I’m tired of this place

I need to get away

It’s time for me to go now

I can’t stay

No no no no

I’m like a bird

I need to spread my wings

Fly over the ocean

See what the new day brings

Cause I’m a seagull

Yeah

(What the singer’s trying to say here

Is that he’s stifled in some ways

Feeling hindered or

Imprisoned by his current situation

And he uses the metaphor of being a seagull

Of wanting to be free)

I wanna fly

Fly into the sky and

Catch a summer breeze

Soar above the clouds

And let my soul be free

Yeah, cause I’m a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’m seagull

(In the second verse he mentions a summer breeze

And I believe this is a construct

Allowing him to be free of his problems

Sees himself being untethered from

He’d rather avoid responsibility

Or let something else take control

Of his destiny

And he sees that as similar to being a seagull)

I can’t stay here, I can’t stay here

On this cold little rock

It’s for me to go

Yeah, my mind’s made up

It’s the mind of a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’m a seagull, I got the mind of a seagull

(In this verse he mentions a rock

I believe the rock represents you

The person in the relationship with the singer

And by saying you’re like a rock

He means that you’re hard, cold and emotionally impenetrable

Unlike him, the freewheeling seagull)

The tide is rising up

The tide is rising, it’s my time to go

And glide across the sky

See the world below

Yeah, yeah, 'cause I’m still a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’m, I’ll always be a seagull

(The image of the tide rolling in or rising up

Of course, represents the feeling of doom

A feeling of being drowned

And that’s what he thinks being in the relationship

With you is like)

I need to leave this rock behind

There’s something more I seek

I wanna feel the warmth of the morning sun

Across my beak, yeah

I’m a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’ve got a beak because I’m a seagull

(In the last two verses we’ve established that you are the rock

The beak mentioned in this verse is clearly a phallic metaphor

It’s obviously his cock

And he wishes to travel to more sexually abundant locations)

I’m a seagull

A seagull I will always be

Dive into the ocean

Dip my beak into the sea

Here we go now

La la la

La la la la la

La la la la la…

La la la

I’m a seagull

Yeah, yeah, yeah

I’ve gotta lift this keyboard

I’ve gotta lift it with my hopeless wings

Damn this feathered things, oh

Oh, they’re the curse

The curse of being a seagull

Yeah, yeah, yeah

(Not quite sure what he means here)

One day I’ve found this old piano

Found it on this cold little rock

Since that day I’ve been playing non-stop, yeah

'Cause I’m a piano

Piano-playing seagull

Yeah, yeah

Who sometimes shits on people

(Oh, we’ll have to re-evaluate

I think what he’s actually trying to say is

Those aren’t metaphors, he is actually a seagull

Sorry, it’s not about a guy who wants to be like a seagull

It’s an actual seagull)

I’m literally a keyboard-play-in' sea'

But who also sings

A keyboard-play-in' sea'

But play this piano with my wings

Oh, here we go now

La la la la la

La la la la la

La la la la la

La la la la la…

I’m a seagull

(He's literally a seagull)

La la la la la

Aghk, aghk

La la la la la

Aghk, aghk

(He's actually a piano-playing seagull)

Piano solo

Oh, I wish I had some fingers

Ah, damn this feathered things

Damn

Aghk

Aghk

Fuck

Oh, now

La la la la la

La la la la la

I’m a seagull

La la la la la

La la la la la

I’m a seagull

(Actually a seagull)

Перевод песни

Я устал от этого места

Мне нужно уйти

Мне пора идти

я не могу остаться

Нет нет Нет Нет

Я как птица

Мне нужно расправить крылья

Летать над океаном

Посмотрите, что принесет новый день

Потому что я чайка

Ага

(Что певец пытается сказать здесь

Он задушен в некотором роде

Чувство затруднения или

Заключенный своей текущей ситуацией

И он использует метафору быть чайкой

О желании быть свободным)

Я хочу летать

Лети в небо и

Поймай летний бриз

Парить над облаками

И пусть моя душа будет свободна

Да, потому что я чайка

Да, да, да

я чайка

(Во втором куплете он упоминает летний бриз

И я считаю, что это конструкция

Позволить ему быть свободным от своих проблем

Видит себя отвязанным от

Он предпочел бы избежать ответственности

Или пусть что-то другое возьмет верх

Его судьбы

И он видит в этом что-то похожее на чайку)

Я не могу оставаться здесь, я не могу оставаться здесь

На этой холодной маленькой скале

Мне нужно идти

Да, я принял решение

Это разум чайки

Да, да, да

Я чайка, у меня ум чайки

(В этом стихе он упоминает скалу

Я считаю, что камень представляет тебя

Человек в отношениях с певицей

И, сказав, что ты как скала

Он имеет в виду, что вы тверды, холодны и эмоционально непроницаемы

В отличие от него, вольной чайки)

Прилив поднимается

Прилив поднимается, мне пора идти

И скользить по небу

Увидеть мир внизу

Да, да, потому что я все еще чайка

Да, да, да

Я, я всегда буду чайкой

(Образ прилива или подъема

Конечно, представляет собой чувство обреченности

Чувство утопления

И это то, что он думает, находясь в отношениях

С тобой нравится)

Мне нужно оставить этот камень позади

Я ищу нечто большее

Я хочу почувствовать тепло утреннего солнца

Через мой клюв, да

я чайка

Да, да, да

У меня есть клюв, потому что я чайка

(В последних двух стихах мы установили, что ты скала

Клюв, упомянутый в этом стихе, явно является фаллической метафорой.

это явно его член

И он хочет поехать в места с более сексуальным изобилием)

я чайка

Чайкой я всегда буду

Нырнуть в океан

Опусти мой клюв в море

Здесь мы идем сейчас

Ла-ла-ла

Ля ля ля ля ля

Ля ля ля ля ля…

Ла-ла-ла

я чайка

Да, да, да

Я должен поднять эту клавиатуру

Я должен поднять его своими безнадежными крыльями

Черт бы побрал эту пернатую штуку, о

О, они проклятие

Проклятие быть чайкой

Да, да, да

(Не совсем уверен, что он имеет в виду здесь)

Однажды я нашел это старое пианино

Нашел это на этой холодной маленькой скале

С того дня я играю без остановки, да

Потому что я пианино

Чайка, играющая на фортепиано

Ага-ага

Кто иногда срет на людей

(О, нам придется переоценить

Я думаю, что на самом деле он пытается сказать

Это не метафоры, он на самом деле чайка

Извините, речь не о парне, который хочет быть похожим на чайку

Это настоящая чайка)

Я буквально играю на клавиатуре в море

Но кто еще поет

Море игры на клавиатуре

Но сыграй на этом пианино моими крыльями

О, вот и мы сейчас

Ля ля ля ля ля

Ля ля ля ля ля

Ля ля ля ля ля

Ля ля ля ля ля…

я чайка

(Он буквально чайка)

Ля ля ля ля ля

Ахк, ахк

Ля ля ля ля ля

Ахк, ахк

(На самом деле он чайка, играющая на пианино)

Фортепианное соло

О, если бы у меня были пальцы

Ах, черт возьми, эти пернатые штуки

Проклятие

Агк

Агк

Блядь

О теперь

Ля ля ля ля ля

Ля ля ля ля ля

я чайка

Ля ля ля ля ля

Ля ля ля ля ля

я чайка

(на самом деле чайка)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды