L'amour d'une femme - Étienne Drapeau
С переводом

L'amour d'une femme - Étienne Drapeau

Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
260490

Ниже представлен текст песни L'amour d'une femme, исполнителя - Étienne Drapeau с переводом

Текст песни "L'amour d'une femme"

Оригинальный текст с переводом

L'amour d'une femme

Étienne Drapeau

Оригинальный текст

Jeune homme si seulement tu savais

Tous les sillons sur mon visage

Ne sont que les traces de regrets

Qui marquent les hommes de mon âge

Si une dernière fois je pouvais

Revoir la mer et ses rivages

Mon enfance, les gens que j’aimais

Le temps les emporte vers le large

Monsieur, si seulement je savais

Lire les silences au fond de vos yeux

Y a dans les larmes il parait

Plus de mots que dans les aveux

Et si nos cœurs se tutoyaient

Que nos regards se jasaient un peu

Qu’est-ce que vos années m’apprendraient

Moi qui n’ai vécu que si peu

L’amour d’une femme, c’est ca la vie

Malgré les larmes et tout c’qu’on en dit

Que Dieu me garde, quand je serai loin d’ici

L’amour d’une femme, c’est le paradis

Jeune homme si je te racontais

Tous mes écueils, tous mes naufrages

Me croirais-tu si j’te disais

Qu’l’amour est le plus beau voyage

Même si on en revient jamais

Ou le cœur en miettes dans ses bagages

Pour une femme j’recommencerais

A écrire ma vie d’la première page

L’amour d’une femme c’est ca la vie

Malgré les larmes et tout c’qu’on en dit

Que Dieu me garde quand je serai loin d’ici

L’amour d’une femme, c’est le paradis

Jeune homme si seulement tu savais

Les chansons qui fleurissent nos pages

Sont des roses qui ne mourront jamais

Des immortelles en héritage

Monsieur si maintenant je devais

Vous dire au revoir, vous dire adieu

Grace à vous je saurai désormais

Qu’y a rien de plus beau qu'être amoureux

L’amour d’une femme c’est ca la vie

Malgré les larmes et tout c’qu’on en dit

Que Dieu me garde quand je serai loin d’ici

L’amour d’une femme, c’est toute ma vie

(Merci à dandan pour cettes paroles)

Перевод песни

Молодой человек, если бы вы знали

Все борозды на моем лице

Только следы сожалений

Это знак мужчин моего возраста

Если бы я мог в последний раз

Увидеть снова море и его берега

Мое детство, люди, которых я любил

Время уносит их в море

Сэр, если бы я только знал

Прочтите тишину глубоко в ваших глазах

Кажется, слезы

Больше слов, чем в признаниях

Что, если бы наши сердца знали друг друга

Что наши глаза немного болтали

Чему научат меня твои годы

Я так мало прожил

Женская любовь - это жизнь

Несмотря на слезы и все, что сказано

Боже, спаси меня, когда я далеко отсюда

Женская любовь - это рай

Молодой человек, если бы я сказал вам

Все мои ловушки, все мои кораблекрушения

Вы бы поверили мне, если бы я сказал вам

Что любовь - самое прекрасное путешествие

Даже если мы никогда не вернемся

Или разбитое сердце в его багаже

Для женщины я бы начал снова

Написать свою жизнь с первой страницы

Женская любовь - это жизнь

Несмотря на слезы и все, что сказано

Боже, спаси меня, когда я далеко

Женская любовь - это рай

Молодой человек, если бы вы знали

Песни, которые расцветают на наших страницах

Розы, которые никогда не умрут

Наследие бессмертных

Сэр, если теперь я должен

Попрощайся с тобой, попрощайся с тобой

Благодаря тебе теперь я буду знать

Нет ничего прекраснее, чем быть влюбленным

Женская любовь - это жизнь

Несмотря на слезы и все, что сказано

Боже, спаси меня, когда я далеко

Женская любовь - вся моя жизнь

(Спасибо dandan за эти тексты)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды