Ниже представлен текст песни Rattoisa Humppa, исполнителя - Eläkeläiset с переводом
Оригинальный текст с переводом
Eläkeläiset
Mieluummin häissä ku hautajaisissani olisin
Tosiaankin olisin häissäni
Mieluummin baarissa kun kirkossa olisin
Tosiaankin olisin baarissa
Mieluummin kossua ku vissyä vetäisin
Kaksinkäsin vetäisin kossua
Mieluummin hutikassa ku selvänä olisin
Tosiaankin olisin hutikassa
Lai-lai-lai-lai-la-lai-lai-lai-lai-lai
Lai-lai-lai lai-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-la-lai-lai-lai-lai-lai
Lai-lai-lai lai-lai-lai lai-lai-lai
Mieluummin mieli puussa kuin maassa olisin
Tosiaankin olisin puussa
Mieluummin rattoa ku raamattua lukisin
Tosiaankin lukisin rattoa kaksinkäsin
Lai-lai-lai-lai-la-lai-lai-lai-lai-lai
Lai-lai-lai lai-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-la-lai-lai-lai-lai-lai
Lai-lai-lai lai-lai-lai lai-lai-lai
Mieluummin pöpinä ku pipinä olisin
Tosiaankin olisin pöpinä
Lai-lai-lai-la-lai-lai-lai-lai-lai
Lai-lai-lai lai-lai-lai
Lai-lai-lai-lai-la-lai-lai-lai-lai-lai
Lai-lai-lai lai-lai-lai lai-lai-lai
Я предпочел бы быть на моих свадебных похоронах
Действительно, я был бы на моей свадьбе
Я лучше буду в баре, чем в церкви
Действительно, я был бы в баре
Я лучше пойду, чем смогу
Я бы тянул костюм обеими руками
Я бы предпочел быть ясным
Действительно, я был бы в хижине
Чтобы-быть-быть-быть-быть-быть-быть
Так-так-так-так
Чтобы-быть-быть-быть-быть-быть-быть
To-to-be-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-so
Я бы лучше возражал на дереве, чем на земле
Действительно, я был бы на дереве
Я бы предпочел читать Библию, чем Библию
Действительно, я бы читал колесо обеими руками
Чтобы-быть-быть-быть-быть-быть-быть
Так-так-так-так
Чтобы-быть-быть-быть-быть-быть-быть
To-to-be-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-so
Я предпочел бы быть сукой
Действительно, я был бы придурком
Чтобы-быть-быть-быть-быть-быть-быть
Так-так-так-так
Чтобы-быть-быть-быть-быть-быть-быть
To-to-be-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-to-so
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды