Özgürlük (Şiir)/Denize Dönmek İstiyorum - Edip Akbayram
С переводом

Özgürlük (Şiir)/Denize Dönmek İstiyorum - Edip Akbayram

Альбом
Hava Nasil Oralarda?
Год
1991
Язык
`Турецкий`
Длительность
351080

Ниже представлен текст песни Özgürlük (Şiir)/Denize Dönmek İstiyorum, исполнителя - Edip Akbayram с переводом

Текст песни "Özgürlük (Şiir)/Denize Dönmek İstiyorum"

Оригинальный текст с переводом

Özgürlük (Şiir)/Denize Dönmek İstiyorum

Edip Akbayram

Оригинальный текст

Haydi, koş alabildiğince özgür

Özgürlük dediğin nedir çocuğum?

Koşabilmek mi kumsallar boyu?

Meydanlar dolusu bağırabilmek mi yoksa?

Susabilmek mi asırlar boyu?

Sessizce ağlayabilmek mi yoksa?

Sen, sen ol çocuğum

Özgürlüğü öyle hafife alma

Özgürlük ne yarım ekmek, ne yarım ezgi

O masmavi bir bulut gökyüzünde

Ulaşılması güç ama imkansız değil

Özgürlük birlikte paylaşamadığımız

Yüreğimizden bileğimize indirilen zincir olmasın

Mavi aynasında suların

Boy verip görünmek istiyorum

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Gemiler gider aydın ufuklara, gemiler gidr

Gemiler gider aydın ufuklara, gmiler gider

Gergin beyaz yelkenleri doldurmaz keder

Gergin beyaz yelkenleri doldurmaz keder

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Gemiler gider aydın ufuklara, gemiler gider

Gemiler gider aydın ufuklara, gemiler gider

Gergin beyaz yelkenleri doldurmaz keder

Gergin beyaz yelkenleri doldurmaz keder

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Denize dönmek istiyorum

Sularda sönmek istiyorum

Перевод песни

Давай, беги так свободно, как только можешь

Что ты называешь свободой, дитя мое?

Возможность бегать по пляжам?

Чтобы можно было кричать на площадях?

Можно ли молчать веками?

Чтобы можно было плакать беззвучно?

Ты, будь моим ребенком

Не относитесь к свободе так легко

Свобода не половина хлеба и не половина песни

Это голубое облако в небе

Труднодоступный, но не невозможный

Свобода, которую мы не можем разделить вместе

Пусть это не будет цепью, спущенной с наших сердец на наши запястья.

В синем зеркале твоих вод

Я хочу казаться высоким

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

Корабли идут к светлым горизонтам, корабли идут

Корабли идут к светлым горизонтам, корабли идут

Печаль не наполняет напряженные белые паруса

Печаль не наполняет напряженные белые паруса

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

Корабли идут к светлым горизонтам, корабли идут

Корабли идут к светлым горизонтам, корабли идут

Печаль не наполняет напряженные белые паруса

Печаль не наполняет напряженные белые паруса

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

Я хочу вернуться к морю

Я хочу выйти в воды

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды