Ниже представлен текст песни Call of the Wired, исполнителя - Demented Are Go с переводом
Оригинальный текст с переводом
Demented Are Go
Wired up for sound this is 1999
Got my space-board i feel fine
Drop a tab let’s get high
C’mon c’mon surf to the sky
Be a space cadet
Be a surf cadet
Be a space cadet
Call of the wired
Don’t sleep cos i never feel tired
Call of the wired, wired up for sound
I don’t know what I’m doing
I don’t know who I am
I don’t know what is happening
Who gives a fuck, who gives a damn
Call of the wired wired up for sound
Call of the wired, call of the wired
Call of the wired
Wired up for sound
Call of the wired
Don’t sleep cos i never feel tired
Got my space-board on my back
Gonna give grandma a heart attack
Down the park, roll a draw
Get on my space-board and surf some more
Call of the wired
Don’t sleep cos I never feel tired
Call of the wired, wired up for sound
No money, no cigarettes
No money to pay my debts
Got a buzz going through my brain
Damn near driving me insane
Call of the wired don’t sleep cos i never feel tired.
Call of the wired,
call of the wired
I don’t know where i’m goin'
What pathway should i take
I don’t know what is happening
Oh god for fucks sake
Call of the wired
Wired up for sound
Call of the wired, call of the wired
Don’t sleep cos i never feel tired
Проводка для звука, это 1999 год.
Получил космическую доску, я чувствую себя хорошо
Перетащите вкладку, давайте поднимемся
Давай, плыви к небу
Будь космическим кадетом
Стань курсантом по серфингу
Будь космическим кадетом
Звонок по проводу
Не спи, потому что я никогда не чувствую усталости
Звонок по проводу, проводной для звука
я не знаю, что делаю
я не знаю кто я
Я не знаю, что происходит
Кому наплевать, кому наплевать
Звонок по проводной проводке для звука
Звонок проводной, звонок проводной
Звонок по проводу
Подключено для звука
Звонок по проводу
Не спи, потому что я никогда не чувствую усталости
Получил космическую доску на спине
Доставлю бабушке сердечный приступ
Вниз по парку, сверните ничью
Садись на мой космический борд и еще немного посерфь
Звонок по проводу
Не спи, потому что я никогда не чувствую усталости
Звонок по проводу, проводной для звука
Нет денег, нет сигарет
Нет денег, чтобы оплатить мои долги
У меня в голове что-то гудит
Черт, чуть не свел меня с ума
Зов проводной не сплю, потому что я никогда не чувствую усталости.
Звонок проводной,
звонок по проводу
Я не знаю, куда я иду
Какой путь я должен выбрать
Я не знаю, что происходит
О боже, черт возьми
Звонок по проводу
Подключено для звука
Звонок проводной, звонок проводной
Не спи, потому что я никогда не чувствую усталости
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды