Potro De Rabia Y Miel - Camarón De La Isla
С переводом

Potro De Rabia Y Miel - Camarón De La Isla

Альбом
El Legado De Camarón
Год
2016
Язык
`Испанский`
Длительность
344420

Ниже представлен текст песни Potro De Rabia Y Miel, исполнителя - Camarón De La Isla с переводом

Текст песни "Potro De Rabia Y Miel"

Оригинальный текст с переводом

Potro De Rabia Y Miel

Camarón De La Isla

Оригинальный текст

Tú que iluminas mi fe

Por donde quiera que voy

Tú eres mi reina y señora

Y por ti rezando voy y por ti

Blanca Paloma, Blanca Paloma…

Que fatiguita la mía

Me han randao la talega

Hasta arriba de comía

Llevo dentro mi sangre

Un potro de rabia y miel

Se desboca como un loco

No puedo hacerme con él

Tu querer y mi querer

Es como el agua de un río

Donde no puedo beber

Quisiera sentir el calor

De tu lindo amor

De tu amor sincero

Y estarme hasta el amanecer

Y ensoñar los dos

En un mismo cielo

Yo tengo una chabola

Que está a la vera de un río

Donde tengo a mi gitana

Y a mi mujer y a mis niños

Y a mis niños de mi alma

Que calle oscura

Que oscuridad de calle

Ay que niña más bonita

No me la diera su mare

Con ella, prima m’iba a casar

Y al tiempo, al tiempecito

Yo escuché una voz:

¡Por el amor de Dios!

Prima, pa que yo te quiera

Tengo que ver dos señales

Una se hundan los cielos

Y otra se sequen los mares

Quiero borrarme esta pena

Que llevo en mi corazón

Se lo pido a Dios

Que viva con ilusión

Quisiera sentir el calor…

Перевод песни

Ты, кто освещает мою веру

куда бы я ни пошел

Ты моя королева и хозяйка

И за тебя молюсь я иду и за тебя

Белый голубь, белый голубь…

Как утомительно мое

У них есть моя сумка

к началу съела

Я ношу свою кровь внутри

Жеребенок ярости и меда

Он бежит как сумасшедший

я не могу до него дотянуться

Твоя любовь и моя любовь

Это как вода реки

где я не могу пить

Я хотел бы почувствовать тепло

твоей прекрасной любви

твоей искренней любви

И остаться до рассвета

и мечтать оба

в том же небе

у меня есть лачуга

Это на берегу реки

где у меня моя цыганка

И моя жена и мои дети

И моим детям моей души

какая темная улица

какая темная улица

О, какая красивая девушка

Твоя мать не дала мне

С ней мой двоюродный брат собирался жениться

И в то время, в то короткое время

Я услышал голос:

Во имя любви Господа!

Кузен, чтоб я тебя любил

Я должен увидеть два знака

Один крах небес

И еще одно высыхание морей

Я хочу стереть эту печаль

Что я ношу в своем сердце

Я прошу Бога

жить с энтузиазмом

Я хочу чувствовать тепло...

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды