Side Projects are Never Successful - Bomb The Music Industry!
С переводом

Side Projects are Never Successful - Bomb The Music Industry!

Альбом
Goodbye Cool World
Год
2010
Язык
`Английский`
Длительность
253250

Ниже представлен текст песни Side Projects are Never Successful, исполнителя - Bomb The Music Industry! с переводом

Текст песни "Side Projects are Never Successful"

Оригинальный текст с переводом

Side Projects are Never Successful

Bomb The Music Industry!

Оригинальный текст

It was a hot June day, and my ass was sticking to the seat of my girlfriend’s

car

Staten Island traffic in the summer, baby

And when you stuff yourself into a suit and tie

Do you think the judge can see through the sweat

As he gives you your fine for a post-panic attack speeding ticket

On a 90 degree day in New York

And yeah, you’re gonna drive home for three hours

To work in a basement for tribute bands making posters

To pay about a fifth of that price

It’s just Staten Island traffic in the summer.

Oh!

That orange ball

That burning orb of fire in the sky is gonna explode and we’re all gonna die!

Except for the foolish few who will «think ahead»

And drive their SUV’s to their bomb shelters

Complaining about no air conditioning

Because «baby, we ain’t got no more electricity.»

They wanna rise when it’s done, be a leader with a gun

Be a leader of what?

Like a hundred and one?

Well, fuck it, I’m gonna hang out on the rooftop when it comes

Cause when it’s dark, it’ll be night time, baby

And I’ll get my ass on up out of this mess

The only stores that are open, baby

They gonna sell beer, and they’re gonna sell ice cream

And we’ll drink drink drink and get drunk drunk drunk

And we’ll talk talk talk about how much fun we had, yeah, when

We were fuckin' the world

Through the glares on our windshields, we can’t see each others eyes

Just McDonalds cups and wrappers that they’re throwing at full speed

And yes, I long for a shadow.

And yes, I always appreciate the irony

That the only cool comfort that allows us to see is a goddamn billboard.

Sing it with me

A BILLBOARD IS THE ONLY THING PREVENTING US FROM BLINDLY CRASHING

And we’ll never see a city not marred by advertisements

And we’ll NEVER have a future not working for those companies

And it’s sure as shit not getting better so we might as well accept it now, oh

And that really doesn’t cheapen anything because, baby, we’re all born to be

businessmen

Every Fugazi record has a catalog number and a price tag and every independent

label is selling you another goddamn product

But, NO, WE’RE not slaves to the music (no, no, no)

Oh no, WE’RE not slaves to the company, baby (no, no, no)

We do what we’re born and raised to do and when you create something

You’re producing something and that act of producing is the creation of a

product

Cause when it’s night, it’ll be night time, baby

And I’ll get my ass on up out of this mess

The the only stores that are open, baby

They gonna sell beer, and they’re gonna sell ice cream

And we’ll drink drink drink and get drunk drunk drunk

And we’ll talk talk talk about how much fun we had, yeah, when

We were fuckin' the world

Yeah, we were fucking the world

Yeah, we were fu (fu) cking (cking) the (the) world (world)

When the sun drops, you ain’t gonna be hungover the next day

When the comet hits, you ain’t gonna have no bills to pay

When the bomb hits, it’s gonna be a four day weekend.

Hey hey!

When it’s all done I’m gonna feel great finally

And when I finally got to work today

I ate my Subway sandwich

And I drank my Coca-Cola Classic

And then I ate my Sunchips

And I thought about the weekend

When I’d fill up my Ford van

With Mobil brand gas

And drive to the Clear Channel venue

And I’d drink myself a Budweiser

And play my Fender guitar

Through my Fender amplifier

And tell the kids with a straight face

Through a Shure microphone

And JBL speakers that corporate rock is for suckers

Uh, yeah

Перевод песни

Был жаркий июньский день, и моя задница прилипала к сиденью моей подруги.

автомобиль

Трафик на Статен-Айленде летом, детка

И когда ты надеваешь костюм и галстук

Как вы думаете, судья может видеть сквозь пот

Когда он выписывает вам штраф за превышение скорости после панической атаки

В 90-градусный день в Нью-Йорке

И да, ты собираешься ехать домой три часа

Работать в подвале для трибьют-групп, делающих плакаты

Заплатить примерно пятую часть этой цены

Это просто пробки на Стейтен-Айленде летом.

Ой!

Этот оранжевый мяч

Этот горящий огненный шар в небе взорвется, и мы все умрем!

Кроме тех немногих глупцов, которые будут «думать наперед»

И отвезти их внедорожники в их бомбоубежища

Жалоба на отсутствие кондиционера

Потому что «детка, у нас больше нет электричества».

Они хотят подняться, когда это будет сделано, стать лидером с ружьем

Быть лидером чего?

Например, сто один?

Ну, черт возьми, я буду тусоваться на крыше, когда это произойдет

Потому что, когда темно, будет ночь, детка

И я вытащу свою задницу из этого беспорядка

Единственные открытые магазины, детка

Они будут продавать пиво, и они будут продавать мороженое.

И мы будем пить пить пить и напиться пьяным пьяным

И мы поговорим о том, как нам было весело, да, когда

Мы трахали мир

Сквозь блики на наших лобовых стеклах мы не можем видеть глаза друг друга

Только чашки и обертки McDonalds, которые они бросают на полной скорости

И да, я жажду тени.

И да, я всегда ценю иронию

Что единственное крутое утешение, которое позволяет нам видеть, — это чертов рекламный щит.

Пой со мной

БИЛБОРД - ЭТО ЕДИНСТВЕННОЕ, ЧТО ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НАМ ОТ СЛЕПОГО АВАРИИ

И мы никогда не увидим город, не омраченный рекламой

И у нас НИКОГДА не будет будущего, не работающего на эти компании.

И уж точно не становится лучше, так что мы могли бы принять это сейчас, о

И это действительно ничего не удешевляет, потому что, детка, мы все рождены, чтобы быть

бизнесмены

Каждая пластинка Fugazi имеет каталожный номер и ценник, а каждая независимая

лейбл продает вам еще один чертов продукт

Но, НЕТ, МЫ не рабы музыки (нет, нет, нет)

О нет, МЫ не рабы компании, детка (нет, нет, нет)

Мы делаем то, для чего родились и выросли, и когда вы что-то создаете

Вы что-то производите, и этот акт производства — это создание

продукт

Потому что, когда наступит ночь, это будет ночь, детка

И я вытащу свою задницу из этого беспорядка

Единственные открытые магазины, детка

Они будут продавать пиво, и они будут продавать мороженое.

И мы будем пить пить пить и напиться пьяным пьяным

И мы поговорим о том, как нам было весело, да, когда

Мы трахали мир

Да, мы трахали мир

Да, мы были фу (фу) сковать (цк) мир (мир)

Когда солнце садится, на следующий день ты не будешь с похмелья

Когда комета ударит, у вас не будет счетов для оплаты

Когда взорвется бомба, будет четыре дня выходных.

Эй, эй!

Когда все это будет сделано, я, наконец, буду чувствовать себя прекрасно

И когда я, наконец, добрался до работы сегодня

Я съел свой сэндвич Subway

И я выпил свою Coca-Cola Classic

А потом я съел свои чипсы

И я думал о выходных

Когда я заправлял свой фургон Ford

С бензином марки Mobil

И отправляйтесь на площадку Clear Channel

И я бы выпил себе Budweiser

И играй на моей гитаре Fender

Через мой усилитель Fender

И скажи детям с серьезным лицом

Через микрофон Shure

И JBL говорит, что корпоративный рок – для лохов.

А, да

Другие песни исполнителя:

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды