Ниже представлен текст песни I'm a Panic Bomb, Baby!, исполнителя - Bomb The Music Industry! с переводом
Оригинальный текст с переводом
Bomb The Music Industry!
Mom, please wake up.
I can’t sleep.
My head’s fucked.
I need a hug or a drug.
Please decide.
What’s up doc?
Do I think of suicide?
In this room, yes I do.
Where’s my form?
Now question 38:
Do you have trouble sleeping late?
Sure, I’ve got probs sleeping in.
Please pump me full of Klonopin.
Mom, doc, stop taking bets
on whether I smoke cigarettes.
Prescribe goggles.
Make it dark all the time.
Go to school.
Get beat up.
Go to sleep.
You’re so bald.
You don’t know about my
Life with hair.
Stop the interrogation.
Hey, Anne, I really think
You shouldn’t tell me I can’t drink.
Sorry, John.
You’re my best friend
I didn’t mean to try and kick your ass in the van.
I can’t do weekly visits.
Three to six months for results?
Fuck that shit.
I’m a panic bomb.
(Hey hey) Get away from me.
Panic bomb.
Panic bomb.
Panic bomb.
(Hey hey) Please get away from me.
Panic bomb.
Panic bomb.
And I know that you’re all just trying to help
But I really think you’re all just trying to get rich.
I don’t need to be addicted to anything else.
I don’t need to be addicted to anything else.
I’m a panic bomb.
(Hey hey) Can’t get away from me.
Panic bomb.
Panic bomb.
Panic bomb.
(Hey hey) Get away from me.
Panic bomb.
Panic bomb.
And I know that you’re all just trying to help
But I really think you’re all just trying to get rich.
I don’t need to be addicted to anything else.
I don’t need to be addicted to anything else.
Мама, пожалуйста, проснись.
Я не могу спать.
У меня голова закружилась.
Мне нужно объятие или наркотик.
Пожалуйста, решите.
Как дела, док?
Думаю ли я о самоубийстве?
В этой комнате — да.
Где моя форма?
Теперь вопрос 38:
У вас есть проблемы со сном допоздна?
Конечно, у меня есть проблемы со сном.
Пожалуйста, накачайте меня клонопином.
Мама, док, перестань принимать ставки
курю ли я сигареты.
Выписать очки.
Сделайте его темным все время.
Идти в школу.
Получить избили.
Идти спать.
Ты такой лысый.
Вы не знаете о моем
Жизнь с волосами.
Прекратите допрос.
Эй, Энн, я действительно думаю
Вы не должны говорить мне , что я не могу пить.
Прости, Джон.
Ты мой лучший друг
Я не хотел пытаться надрать тебе задницу в фургоне.
Я не могу совершать еженедельные визиты.
От трех до шести месяцев для результатов?
К черту это дерьмо.
Я паническая бомба.
(Эй, эй) Отойди от меня.
Паническая бомба.
Паническая бомба.
Паническая бомба.
(Эй, эй) Пожалуйста, отойди от меня.
Паническая бомба.
Паническая бомба.
И я знаю, что вы все просто пытаетесь помочь
Но я действительно думаю, что вы все просто пытаетесь разбогатеть.
Мне не нужно быть зависимым от чего-либо еще.
Мне не нужно быть зависимым от чего-либо еще.
Я паническая бомба.
(Эй, эй) Не могу уйти от меня.
Паническая бомба.
Паническая бомба.
Паническая бомба.
(Эй, эй) Отойди от меня.
Паническая бомба.
Паническая бомба.
И я знаю, что вы все просто пытаетесь помочь
Но я действительно думаю, что вы все просто пытаетесь разбогатеть.
Мне не нужно быть зависимым от чего-либо еще.
Мне не нужно быть зависимым от чего-либо еще.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды