Marching Shoulder to Shoulder - Barry Louis Polisar
С переводом

Marching Shoulder to Shoulder - Barry Louis Polisar

Альбом
Naughty Songs For Boys And Girls
Год
1977
Язык
`Английский`
Длительность
210220

Ниже представлен текст песни Marching Shoulder to Shoulder, исполнителя - Barry Louis Polisar с переводом

Текст песни "Marching Shoulder to Shoulder"

Оригинальный текст с переводом

Marching Shoulder to Shoulder

Barry Louis Polisar

Оригинальный текст

We’re marching shoulder to shoulder

To demand equal rights for kids

We’re not just «cute», we’re important

We’re throwing off our chains and our bibs

Children of the world, its time to unite;

It’s time to organize and stand up for what is right

We’ve got nothing to lose but our diapers and our pins

And if we all stick together, I know that we can win

We’re marching shoulder to shoulder

Being under three feet tall is now in style

We’re the front for kid’s liberation;

Spare the rod and spoil the child

Down with «Children will speak only when they’re spoken to»

We ain’t just kids, we’re human beings too you know

We wanna be heard and we know that we’ll be seen

We won’t trust anybody who is over thirteen

We’re marching shoulder to shoulder

Were gonna speak up when we have something to say

Suppose they gave a birthday party…

And nobody came?

Were marching shoulder to shoulder;

Down with playpens and nursery schools;

Climb out of your high chairs, this fight is for you;

We want bread and roses… and chocolate cake, too

We’re tired of being pampered, we’re tired of being coddled

We’re making molotov cocktails from our baby bottles

Were marching shoulder to shoulder

The times are gonna change one day

They can send us to their rooms and they can yell and they can spank us

They can make us go to bed, but one day they’re gonna thank us

Перевод песни

Мы идем плечом к плечу

Требовать равных прав для детей

Мы не просто «милые», мы важные

Мы сбрасываем наши цепи и наши нагрудники

Дети мира, пора объединяться;

Пришло время организоваться и отстаивать то, что правильно

Нам нечего терять, кроме наших подгузников и наших булавок

И если мы все будем держаться вместе, я знаю, что мы можем победить

Мы идем плечом к плечу

Быть ниже трех футов теперь в моде

Мы — фронт освобождения детей;

Пожалейте удочку и избалуйте ребенка

Долой «Дети будут говорить только тогда, когда с ними разговаривают»

Мы не просто дети, мы тоже люди, вы знаете

Мы хотим, чтобы нас услышали, и мы знаем, что нас увидят

Мы не будем доверять никому, кто старше тринадцати лет

Мы идем плечом к плечу

Мы собирались говорить, когда нам есть что сказать

Предположим, они устроили день рождения…

И никто не пришел?

Шли плечом к плечу;

Долой манежи и детские сады;

Поднимитесь со своих высоких стульев, этот бой для вас;

Мы хотим хлеба и роз... и шоколадного торта тоже

Мы устали баловать себя, мы устали нянчиться

Делаем коктейли Молотова из детских бутылочек.

Маршировали плечом к плечу

Времена изменятся в один прекрасный день

Они могут отправить нас в свои комнаты, и они могут кричать, и они могут отшлепать нас.

Они могут заставить нас лечь спать, но однажды они скажут нам спасибо

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды