Plus rien,je n'ai plus rien qu'un chien - Jean Sablon
С переводом

Plus rien,je n'ai plus rien qu'un chien - Jean Sablon

Альбом
Jean Sablon: Grandes chansons
Год
2012
Язык
`Французский`
Длительность
177350

Ниже представлен текст песни Plus rien,je n'ai plus rien qu'un chien, исполнителя - Jean Sablon с переводом

Текст песни "Plus rien,je n'ai plus rien qu'un chien"

Оригинальный текст с переводом

Plus rien,je n'ai plus rien qu'un chien

Jean Sablon

Оригинальный текст

Sur le boul’vard de La Villette

Deux femmes travaillaient pour moi

Mais elles sont malades pour trois mois.

Une vieille dame à galette

Avait pour moi le grand béguin

Hmm, elle est morte ce matin.

Et dans un cercle à la roulette

J’ai tout perdu, tout, tout, tout, tout,

Mais alors tout — tout, tout, d’un seul coup !

Plus rien

Je n’ai plus rien qu’un chien

Plus rien

Qu’un chien qui m’aime bien

Il comprend tout

Il m’suit partout

Il aboie

Dès qu’il me voit

Il saute sur moi

Pour montrer sa joie

Brave chien

Qui n’me d’mande jamais rien

Un os

Il est à la noce

On est heureux

Sans rien tous les deux

Plus rien

J’n’ai plus rien qu’mon chien !

J’ai voulu voir la grande Estelle

Qui fut toujours une copine

Mais elle, elle est en Argentine

Dans un claque rue d’la Chapelle

Le patron me doit cinq cents francs

Mais alors lui, il vient d’perdre ses parents.

Y avait aussi Julot d’Grenelle

Auquel je pouvais emprunter

Mais lui, il est à la Santé.

Plus rien

Je n’ai plus rien qu’un chien

Un chien

Dont on n’m’offre rien

J’ai mis au clou

Tous mes bijoux,

Ma pendule,

Mon vieux chapeau,

L’porte-manteaux

Du vestibule,

Plus rien

Qu’un smoking très ancien

Quel pauv' vieux !

Il est bien miteux !

Miteux, mité,

Qui voudra l’acheter?

Plus rien

J’n’ai plus rien qu’mon chien !

Que mon chien.

Перевод песни

На бульваре Ла Виллет

У меня работали две женщины

Но болеют три месяца.

Старушка с блинчиком

Был сильно влюблен в меня

Хм, она умерла сегодня утром.

И в круге рулетки

Я потерял все, все, все, все, все,

Но тогда все — все, все, все сразу!

Ничего

У меня нет ничего, кроме собаки

Ничего

Чем собака, которая любит меня

он все понимает

Он следует за мной повсюду

Он лает

Как только он увидит меня

Он прыгает на меня

Чтобы показать свою радость

храбрая собака

Кто никогда не спрашивает меня ни о чем

Кость

он на свадьбе

Один счастлив

Оба без ничего

Ничего

У меня нет ничего, кроме моей собаки!

Я хотел увидеть великую Эстель

кто всегда был другом

Но она, она в Аргентине

По пощечине на улице Шапель

Хозяин должен мне пятьсот франков.

Но потом он просто потерял родителей.

Был еще Жюло д'Гренель.

я мог бы одолжить

Но он на здоровье.

Ничего

У меня нет ничего, кроме собаки

Собака

Из которых мне ничего не предлагают

я прибил

все мои украшения

Мой маятник,

моя старая шляпа,

Вешалка для верхней одежды

Из вестибюля,

Ничего

Чем очень старый смокинг

Какой бедный старик!

Он довольно неряшливый!

потертый, потертый,

Кто захочет его купить?

Ничего

У меня нет ничего, кроме моей собаки!

Чем моя собака.

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды