Poverty's Paradise - 24 Carat Black
С переводом

Poverty's Paradise - 24 Carat Black

Альбом
Ghetto: Misfortune's Wealth
Год
1972
Язык
`Английский`
Длительность
763010

Ниже представлен текст песни Poverty's Paradise, исполнителя - 24 Carat Black с переводом

Текст песни "Poverty's Paradise"

Оригинальный текст с переводом

Poverty's Paradise

24 Carat Black

Оригинальный текст

Hey, it seems to me like ever since I was a little child

I’ve been starving

I’ve never known anything but hunger

(Poverty's paradise)

I’ve been hungry all my life

Yeah, starved to the bone

Somewhere on this raggedy earth

Somebody said something once

About some kind of paradise

Where everything would be nice

(Poverty's)

And together

(Paradise)

But I’ll be damned if I can find it

I’ve grown up into adulthood now

And I don’t seem to be able to find my way to anything

Much less somebody’s paradise

(Poverty's paradise)

One thing for sure

I’d like to go to sleep just once on a full stomach

I get mighty tired of these belly wrinkles, dig?

And my babies

I don’t know what I’m gonna do about them

I’ve run out of ways to keep them fed

Used to be I could find a way when there wasn’t anyway

(Poverty's paradise)

Ever since my birth

I’ve had no one to care

Since my very first day on earth

I’ve existed on welfare

Shameful living’s been my way

Nameless giving’s been my pay

Poverty’s paradise

If you want it, you better think twice

Poverty’s paradise

Who ever said it was nice?

That human was a fool

A poor human’s life is filled with woes

No amount of foodstamps can ease sorrow

This way of life demands no respect or dignity

It command only neglect and self pity

Down life’s long and lonely road

Poor has been my one and only load

Poverty’s paradise

If you want it, I say you better think twice

Poverty’s paradise

Whoever said it was nice?

That human was a fool (fool)

My living’s been in vain

My lowly life has known only pain

If you can avoid this kind of misery

Thank God you don’t have to live like me

Down life’s long and lonely road

Poor has been my one and only load

Poverty’s paradise

If you want it, I say you better think twice

Poverty’s paradise

Whoever said it was nice?

That human was a fool

(Poverty's paradise)

(Poverty's paradise)

I don’t think I could find a way to make it on this earth

(Poverty's paradise)

It’s been on continuous delay

Ever since my birth

(Poverty's paradise)

Hungry, Hungry, Hungry

Lonely, lonely, lonely

(Poverty's paradise)

My love’s been adept

I’ve had to do without

(Poverty's paradise)

Only pain, only shame

(Poverty's paradise)

My baby’s look at me and cry

All I could do is laugh

I tell 'em, son, one day we’ll be rich

Daughter, oh, daughter

(Poverty's paradise)

Nobody to be fare

Nobody to be fare

(Poverty's paradise)

Life, liberty and the pursuit of hapiness, yes yes

(Poverty)

That’s what they tell me

Liquidation and distress

That’s what they sell me

Free speech, constitutional rights, ain’t nowhere to be found

(Poverty's)

Only hunger and grind

(Poverty's)

Global fight after fight

(Poverty's)

Look around

(Paradise)

The president said, the president said, the president said

Don’t worry, Don’t worry, Don’t worry, Don’t worry

But worry’s all I know

Hurt, Hurt Hurt, hurt hurt hurt

(Poverty)

Hurt

(Poverty)

Hurt

(Poverty)

Hurt

(Paradise)

Poverty’s paradise

Whoever said it was nice?

That human was a fool

(Poverty's paradise)

(Poverty's paradise)

Перевод песни

Эй, мне кажется, что с тех пор, как я был маленьким ребенком

я голодал

Я никогда не знал ничего, кроме голода

(Рай бедности)

Я был голоден всю свою жизнь

Да, голодал до костей

Где-то на этой рваной земле

Кто-то сказал что-то однажды

О каком-то рае

Где все было бы хорошо

(Бедность)

И вместе

(Рай)

Но будь я проклят, если смогу его найти

Я вырос во взрослую жизнь

И я, кажется, не могу найти свой путь к чему-либо

Гораздо меньше чей-то рай

(Рай бедности)

Одно точно

Я хотел бы лечь спать хотя бы раз на сытый желудок

Я сильно устал от этих морщин на животе, понимаешь?

И мои дети

Я не знаю, что я буду делать с ними

У меня закончились способы накормить их

Раньше я мог найти способ, когда его все равно не было

(Рай бедности)

С момента моего рождения

Мне не о ком заботиться

С самого первого дня на земле

Я существовал на благосостояние

Позорная жизнь была моим путем

Безымянный дар был моей платой

рай бедности

Если вы этого хотите, вам лучше подумать дважды

рай бедности

Кто когда-либо говорил, что это хорошо?

Этот человек был дураком

Жизнь бедного человека наполнена бедами

Никакое количество продуктовых талонов не может облегчить горе

Этот образ жизни не требует уважения или достоинства

Это командует только пренебрежением и жалостью к себе

Вниз по длинной и одинокой дороге жизни

Бедный был моим единственным грузом

рай бедности

Если ты этого хочешь, я говорю, тебе лучше подумать дважды

рай бедности

Кто сказал, что это красиво?

Этот человек был дураком (дураком)

Моя жизнь была напрасной

Моя смиренная жизнь знала только боль

Если вы можете избежать такого рода страданий

Слава Богу, тебе не нужно жить, как я

Вниз по длинной и одинокой дороге жизни

Бедный был моим единственным грузом

рай бедности

Если ты этого хочешь, я говорю, тебе лучше подумать дважды

рай бедности

Кто сказал, что это красиво?

Этот человек был дураком

(Рай бедности)

(Рай бедности)

Я не думаю, что смогу найти способ сделать это на этой земле

(Рай бедности)

Это было с постоянной задержкой

С момента моего рождения

(Рай бедности)

Голодный, голодный, голодный

Одинокий, одинокий, одинокий

(Рай бедности)

Моя любовь была искусной

Мне пришлось обходиться без

(Рай бедности)

Только боль, только стыд

(Рай бедности)

Мой ребенок смотрит на меня и плачет

Все, что я мог сделать, это смеяться

Я говорю им, сынок, однажды мы разбогатеем

Дочь, о, дочь

(Рай бедности)

Никто не будет тарифом

Никто не будет тарифом

(Рай бедности)

Жизнь, свобода и стремление к счастью, да да

(Бедность)

Это то, что они говорят мне

Ликвидация и бедствие

Это то, что они продают мне

Свобода слова, конституционные права нигде не найти

(Бедность)

Только голод и молоть

(Бедность)

Глобальная битва за битвой

(Бедность)

Осмотреться

(Рай)

Президент сказал, президент сказал, президент сказал

Не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся, не волнуйся

Но беспокойство - это все, что я знаю

Больно, больно, больно, больно, больно

(Бедность)

Повредить

(Бедность)

Повредить

(Бедность)

Повредить

(Рай)

рай бедности

Кто сказал, что это красиво?

Этот человек был дураком

(Рай бедности)

(Рай бедности)

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды