Ниже представлен текст песни Dreamer in My Dreams, исполнителя - Wilco с переводом
Оригинальный текст с переводом
Wilco
Well there’s a dreamer in my dreams,
Swing from the beams,
(With a) light shining off the snow.
Well there’s a singer in my heart,
Burning up the charts,
With songs about things we all know.
Well there’s a blister on his brain,
That’s driving him insane,
Cause all good things they gotta go.
Well there’s a child on the way,
It could be any day,
But how this life will change him, that we don’t know.
Well there’s a child on the way,
One day, he’s gonna say, «Ain't you my dad?»
Then he’s gonna look down and smile,
and after awhile,
He’ll say, «That's for sure son, cause you got my eyes.»
Well there’s a dreamer in my dreams,
He’s hanging from the beams,
With light shining off the snow.
Well there’s a blister on his brain,
It’s driving him insane,
And all good things have to go, all right.
There’s a dreamer in my dreams,
Swinging from the beams,
With a light shining off the lake.
Well, I know I made mistakes,
I’m passing then all on.
But I hope he gets some before there gone, all right.
Yeah, that’s it.
Well there’s a dreamer in my dreams,
Climbing up the back,
Of a car they used to call a Cadillac.
It’s got a brand new set of keys,
It’s got a new look, it’s got a new look,
And his young one is gonna take it all away.
I believe it…
Well there’s a dreamer in my dreams,
Swinging from the beams,
All wrapped up in my garage.
He’s hanging from a bell,
He don’t know what he’s done,
Just don’t forget to day goodbye when he’s gone.
That’s it.
Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
Качаться с балок,
(С) светом, сияющим на снегу.
Что ж, в моем сердце есть певец,
Сжигая графики,
С песнями о том, что мы все знаем.
Ну, у него на мозгу волдырь,
Это сводит его с ума,
Потому что все хорошие вещи должны уйти.
Ну, есть ребенок на пути,
Это может быть любой день,
Но как эта жизнь изменит его, этого мы не знаем.
Ну, есть ребенок на пути,
Однажды он скажет: «Разве ты не мой папа?»
Тогда он посмотрит вниз и улыбнется,
и через некоторое время,
Он скажет: «Это точно, сынок, потому что у тебя есть мои глаза».
Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
Он висит на балках,
С светом, сияющим от снега.
Ну, у него на мозгу волдырь,
Это сводит его с ума,
И все хорошее должно уйти, хорошо.
В моих снах есть мечтатель,
Качаясь с балок,
Со светом, сияющим от озера.
Ну, я знаю, что совершал ошибки,
Я прохожу тогда все дальше.
Но я надеюсь, что он получит немного до того, как уйдет, хорошо.
Да, это так.
Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
Поднявшись по спине,
О машине, которую раньше называли Кадиллаком.
У него совершенно новый набор ключей,
У него новый вид, у него новый вид,
И его молодой человек все это заберет.
Я верю в это…
Ну, в моих мечтах есть мечтатель,
Качаясь с балок,
Все завернуто в моем гараже.
Он висит на колоколе,
Он не знает, что он сделал,
Только не забудьте попрощаться, когда он уйдет.
Вот и все.
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды