End of the Road - Rotting Out
С переводом

End of the Road - Rotting Out

  • Альбом: Reckoning

  • Год выхода: 2015
  • Язык: Английский
  • Длительность: 3:24

Ниже представлен текст песни End of the Road, исполнителя - Rotting Out с переводом

Текст песни "End of the Road"

Оригинальный текст с переводом

End of the Road

Rotting Out

Оригинальный текст

As I drive away with all these scars on my face

I can’t look back because it reminds me of darkest days

Nights so hard and cold where I felt all alone

And it seems for some reason I just can’t let go

There’s a city that I love and hate

It stays with me every goddamn day

There’s an unknown road no matter where I go

I’ll always know that I’ll come back home

It’s 5 am and I can see the sun rise

From LA to Boston trying to find piece of mind

The windchill kept me up with a kiss

Aaron was right, I never knew a bliss like this

So I share words with an old friend of mine

The same son who’s old man taught the sun to shine

The greatest part of him was laid to rest

As fast as we rise, we sink with the city we know best

Now I’m sitting here, trying not act so scared

Where are the answers that I asked for all these years?

Could it really be that the street lights lied to me?

Is sunken city where I need to be?

So baby girl leave the light on

Tell the boy I’m coming home to the city of pain and fallen Angels

The city that dwells at the end of the road

Перевод песни

Когда я уезжаю со всеми этими шрамами на лице

Я не могу оглянуться назад, потому что это напоминает мне о самых темных днях

Ночи такие тяжелые и холодные, когда я чувствовал себя одиноким

И кажется, почему-то я просто не могу отпустить

Есть город, который я люблю и ненавижу

Это остается со мной каждый чертов день

Куда бы я ни пошел, есть неизвестная дорога

Я всегда буду знать, что вернусь домой

Сейчас 5 утра, и я вижу восход солнца

Из Лос-Анджелеса в Бостон, пытаясь найти разум

Холодный ветер поддерживал меня поцелуем

Аарон был прав, я никогда не знал такого блаженства

Поэтому я делюсь словами со своим старым другом

Тот самый сын, который старик научил солнце светить

Большая часть его была погребена

Так же быстро, как мы поднимаемся, мы тонем вместе с городом, который знаем лучше всего

Теперь я сижу здесь, пытаясь не притворяться таким испуганным

Где ответы, которые я просил все эти годы?

Неужели уличные фонари мне солгали?

Затонувший город там, где мне нужно быть?

Итак, девочка, оставь свет включенным.

Скажи мальчику, что я возвращаюсь домой, в город боли и падших ангелов.

Город, который живет в конце дороги

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды