
Ниже представлен текст песни It Only Takes a Moment, исполнителя - Jeffrey Lewis с переводом
Оригинальный текст с переводом
Jeffrey Lewis
it only takes a moment to collect my thoughts
it only takes a moment to move on
it only takes a moment to collect my thoughts
it only takes a moment to move on
my brain is like a puppy and it doesn’t know better, it gets in trouble if it
gets away
i gotta be more tough i gotta grab it by the scruff, i gotta sternly teach it
better ways
i’m getting into trouble and i don’t keep watch, my brain is like a pup that
makes a mess
if i see it heading where i don’t want it shedding i’ve learned to let it roam
a little less
i’ve learned that bad things happen if i don’t pay attention if i turn around
and suddenly its gone
it only takes a moment to collect my thoughts
it only takes a moment to move on
it only takes a moment
it only takes a moment
my mind is like a floppy new arrivle from the pound how can i blame it its too
dumb to know
i cant expect it to respond when i’m the one who let it wander so tough for me
to train it where to go
goes off into a darkened corner it will surely stumble, or into where unstable
things are stacked
i’m the one who’s left with all the wreckage and the cleanups i’m the one who
has to teach it how to act
no don’t go there get over here i tell it come back here and treat me with
respect
but it only takes a moment to collect my thoughts
it only takes a moment reflect
it only takes a moment
it only takes a moment
Мне нужно всего лишь мгновение, чтобы собраться с мыслями
нужно всего лишь мгновение, чтобы двигаться дальше
Мне нужно всего лишь мгновение, чтобы собраться с мыслями
нужно всего лишь мгновение, чтобы двигаться дальше
мой мозг как щенок, и он не знает, что лучше, он попадает в беду, если он
уходит
я должен быть жестче, я должен схватить его за шкирку, я должен строго научить его
лучшие способы
у меня проблемы, и я не слежу, мой мозг как щенок, который
делает беспорядок
если я вижу, что он движется туда, куда я не хочу, чтобы он пролился, я научился позволять ему бродить
немного меньше
я узнал, что плохие вещи случаются, если я не обращаю внимания, если я оборачиваюсь
и вдруг его нет
Мне нужно всего лишь мгновение, чтобы собраться с мыслями
нужно всего лишь мгновение, чтобы двигаться дальше
Это займет всего минуту
Это займет всего минуту
мой разум похож на новенькую дискету из фунта, как я могу винить его, это тоже
глупо знать
я не могу ожидать, что он ответит, когда я тот, кто позволил ему бродить так тяжело для меня
тренировать его, куда идти
уходит в темный угол обязательно споткнется, или туда где неустойчиво
вещи сложены
я тот, кто остался со всеми обломками и уборками, я тот, кто
должен научить его, как действовать
нет, не ходи туда, иди сюда, я скажу ему, вернись сюда и угости меня
уважать
но мне нужно всего лишь мгновение, чтобы собраться с мыслями
нужно всего лишь мгновение подумать
Это займет всего минуту
Это займет всего минуту
Песен на разных языках
Качественные переводы на все языки
Находите нужные тексты за секунды