If Bukowski Could See Me Now - Forever Came Calling
С переводом

If Bukowski Could See Me Now - Forever Came Calling

  • Альбом: Contender

  • Год выхода: 2012
  • Язык: Английский
  • Длительность: 2:05

Ниже представлен текст песни If Bukowski Could See Me Now, исполнителя - Forever Came Calling с переводом

Текст песни "If Bukowski Could See Me Now"

Оригинальный текст с переводом

If Bukowski Could See Me Now

Forever Came Calling

Оригинальный текст

Let’s get reckless like the ocean ‘cause I’m careless like the sea

I watched you walk inside this crowded room, trying to drink the void in you

We’re all searching for something intangible, breaking moons apart to let the

ocean know

You taught me a lot about confidence, a common place, and settling

I taught you all about love instead, petty theft, and remembering

Sitting tongue out and spinning, traded true love for a ring

Walk the shores of Mexico and finally calmed her seas

You taught me a lot about confidence, a common place, and settling

I taught you all about love instead, petty theft, and remembering

So crack my heart, and let you finish those lines

‘cause the actors that we play are taking on our lives

Of all the things she swore she ever meant, still in my head it’s «the

difference.»

I guess you were just smarter than the gate to drug use and awkward sex

My best friends will be the death of me, but I gotta say it’s the only way to be

Did your best to try and find change, nickel and dimed but pennies ain’t got

nothing to say

She crashes those waves, she is dead weight

Did you ever find change?

Перевод песни

Давай будем безрассудны, как океан, потому что я беззаботен, как море.

Я смотрел, как ты идешь по этой переполненной комнате, пытаясь выпить пустоту внутри себя.

Мы все ищем что-то неосязаемое, разбивая луны, чтобы

океан знает

Вы многому научили меня в отношении уверенности, общего места и

Вместо этого я научил тебя любви, мелкому воровству и запоминанию

Сидя с высунутым языком и кружась, променял настоящую любовь на кольцо

Прогуляйтесь по берегам Мексики и, наконец, успокойте ее моря

Вы многому научили меня в отношении уверенности, общего места и

Вместо этого я научил тебя любви, мелкому воровству и запоминанию

Так что разбей мое сердце и позволь тебе закончить эти строки

потому что актеры, которых мы играем, берут на себя нашу жизнь

Из всего, что, как она клялась, она когда-либо имела в виду, до сих пор в моей голове

разница."

Я думаю, ты был просто умнее, чем ворота к употреблению наркотиков и неловкому сексу.

Мои лучшие друзья убьют меня, но я должен сказать, что это единственный способ быть

Сделал все возможное, чтобы попытаться найти мелочь, никель и ни копейки, но нет ни копейки

нечего сказать

Она разбивает эти волны, она мертвый груз

Вы когда-нибудь находили перемены?

2+ миллиона текстов

Песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на все языки

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды